A_04 – Etorri aditza OA (Verbo venir)

A_04_Etorri_0: Azalpenak (Explicaciones)
Hiztegia_N-O   (Vocabulario)
A_04_Etorri_1: Deklinatu (Escribe la palabra completa con la terminación que corresponda)
A_04_Etorri_2: Aditza eman (Escribir el verbo que corresponda)
A_04_Etorri_3: Ezezka eman (Poner en negativo la frase)
A_04_Etorri_4: Zuzen idatzi (Colocar las palabras en orden)
A_04_Etorri_5: Esaldi bat egin (Hacer una frase – Hay que añadir las terminaciones)
A_04_Etorri_6: Nola egin galderak? (¿Cómo hacer preguntas?)
A_04_Etorri_7: Galderak egin (Hacer las preguntas que correspondan)
A_04_Etorri_8: Euskaraz eman (Traducir al euskara)

>>>  Material osagarria  (Ejercicios complementarios y PowerPoints)
>>>  Para Mozilla Firefox, pulsar aquí: Material osagarria

En las traducciones, sobre todo, es posible que sea válida tu respuesta y el programa no te la acepte (sinónimos, orden, etc.). Caso diferente es el cambio de ‘galdegaia’. ¡Tenlo en cuenta! No es un examen, sólo una ayuda. 

Si ves algún error en algún ejercicio, indícalo, por favor, en un ‘comentario’. …… Ariketa batean, akatsen bat ikusten baduzu, adierazi, mesedez, ‘iruzkin’ batean.  Mila esker!

Ejercicios para practicar especialmente en móviles y tabletas.

euskaraditzak_2 euskaratestak_6
www.euskaraditzak.blogspot.com  www.euskarazkotestak.wordpress.com

jugando

o  Para comenzar el ejercicio, pulsa sobre ‘Begin’.
o  Cuando termines el ejercicio, pulsa sobre ‘Mark answers’.
o  Si aún te queda tiempo, puedes modificar las respuestas.

button (1)button (4)button (2)button (5)button (3)button (6)button (9)button (7)button (17)button (8)

 http://ahozkoariketak.blogspot.com.es/

ahozko_ariketak_1 ahozko_ariketak_2

13 thoughts on “A_04 – Etorri aditza OA (Verbo venir)

  1. hi amigos neureak e encontrado unos akachak me pone incorrecto por las tildes hori oso ingustua da.
    gora los euskadores

    • El programa (aparte algunos fallos que, cuando me los indican, corrijo inmediatamente) está preparado para aceptar solo una respuesta totalmente correcta. Y en castellano las tildes son necesarias. Si yo le dijese al programa que aceptase como respuesta correcta una oración sin tildes, a los que la escribiesen bien, el programa les indicaría que estaba mal. ¿Me entiendes?
      Me alegro de que te sea provechoso mi trabajo.

      • oketa languntxo te amo milla esker por tu erantzuna
        pero lo de las tildes ez zait geratu explicatu mesedes

    • Aspaldiko, Nath! Pozten nau berriz zuri irakurtzeak. (¡Cuánto tiempo! Me alegra leerte de nuevo)
      El montañero viene del monte.
      Eskerrik asko!
      Koldo

  2. A_04_Etorri_2: Aditza eman (Escribir el verbo que corresponda): Frase 3 ITZULI:
    La traducción correcta sería: YO vengo de allí y lo da como no válido, pone Y vengo de allí.
    Un gran trabajo, muy útil!!!!!
    Eskerrik Asko!

  3. o A_04_Etorri_3: Ezezka eman (Poner en negativo la frase)
    FRASE 7: Itzuli: VOSOTOS no venís del cine (Faltaría una R)

    Eskerrik ASko! (Berriro)

  4. o A_04_Etorri_5: Esaldi bat egin (Hacer una frase – Hay que añadir las terminaciones):
    FRASE 3: unibe(R)sitatetik
    FRASE 4: seme(A)-alabak
    Eskerrik ASko!!!!!!! 😉

Utzi erantzun bat

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Aldatu )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Aldatu )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Aldatu )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Aldatu )

Connecting to %s